Существует достаточно много FMV-игр. Это игры использующих технологию Full Motion Video (буквально «полностью подвижное видео»), для организации игрового процесса (всего или значительной части). Это своего рода интерактивные фильмы, где вам, как игроку нужно принимать решения, которые повлияют на ход повествования. Зачастую такие игры выходят без поддержки русского языка или с русскими субтитрами. Из-за этого полностью погрузиться в процесс игры не получается. Плюс ко всему перевод субтитров и выборов может быть выполнен некорректно (неверный контекст или не до конца понятный выбор)
Команда энтузиастов "Mihaalych studio" хочет исправить эту ситуацию. Мы занимаемся русской озвучкой таких игр и исправлением локализации, чтобы вы, как игрок полностью погрузились в игровой процесс и понимали суть происходящего.
Мы уже выпустили наш первый проект: РУССКАЯ ОЗВУЧКА Late Shift. И взялись за второй: РУССКАЯ ОЗВУЧКА BloodShore.
Озвучки будут закадровыми, т.е. с сохранением оригинальной дорожки. В озвучивании игры задействованы актеры театров.
Также мы поправляем перевод, субтитры, чтобы было понятно о чём идет речь. И локализуем, по возможности надписи на видео, чтобы можно было полностью отключить субтитры.
Патч будет полностью бесплатным!
Но, вы можете поддержать этот и наши будущие проекты финансово.
Здесь можно будет следить за свежими новостями о готовности проектов. И увидеть примеры озвучки.
Проект можно поддержать: Кошелек Юmoney 410014122203021.