Все Книги Бориса Акунина

Все Книги Бориса Акунина

Фотографии профиля (1)

Фотографии со стены (100)

Смотреть все

Основная информация

Идентификатор
218102577
Домен
akunin_boris
Верификация
Нет
Огонёк
Нет
Товары
Отключены
Главная вики-страница
Нет данных или скрыто
Тип
Публичная страница
Тематика
Литература
Главная секция
Статьи
Вконтакте
https://vk.com/akunin_boris
Описание
Российский писатель Григорий Чхартишвили родился 20 мая 1956 года в городе Зестафони, Грузия, в семье офицера-артиллериста, кавалера Ордена Красной Звезды и учительнице русского языка и литературы. В 1958 году он переехал в Москву. По окончании школы 36 он поступил на факультет истории и филологии Института стран Азии и Африки МГУ. Молодой человек проникся японской культурой после просмотра нескольких постановок национального театра, впоследствии Чхартишвили получил специальность японоведа. Он занимался литературным переводом с Японского и английского языков, в частности, работал с произведениями Ясуси Иноуэ, Юкио Мисима, Такэси Кайко, Кэндзи Маруяма, Масахико Симада, Синъити Хоси, Кобо Абэ, Сехэй Оока. В 2005 году Чхартишвили стал кавалером ордена Восходящего солнца четвертой степени, а в 2009 году получил премию за вклад в развитие культурных связей между Россией и Японией. В течение семи лет он работал в издательстве «Русский язык», в течение четырнадцати — в журнале «Иностранная литература», где сначала заведовал отделом публицистики, а затем стал заместителем главного редактора. В начале двухтысячных он ушел из издательства, чтобы заниматься исключительно написанием романов. Напомним, Чхартишвили родился в городе Зестафони в Грузии. В 1958 году он окончил московскую школу 36 с углубленным изучением языка. Позднее он поступил в институт истории и филологии МГУ. В 1973 году Чхартишвили стал студентом Московского университета. В 1973 году он начал изучать японскую культуру после просмотра нескольких спектаклей национального театра. Впоследствии он получил специальность японоведа, в частности, занимался литературным переводом из японского и английского. Он занимал литературным переводом с японского, английского и японского языков. В частности, он работал с японским и английским языками. В частности, он участвовал в переводах с японского и английским языков. В частности он участвовал в переводах из японских и английских произведений Ясуси Иноуэ, Юлии Мисима, Юкио Мисима и Такэси Кайко.

Контактная информация

Страна
Нет данных или скрыто
Город
Нет данных или скрыто
Сайт
Нет данных или скрыто

Приватность и ограничения

Бан и удаление
Нет
Публичность
Открытое сообщество
Возрастные ограничения
Нет
Блок адресов
Отключен
Стена
Ограниченная
Участники
Открыты
Количество участников
94

Участники (94)

Смотреть все