редактор технических переводов фирмы STAR SPb, администратор интернет-служб Санкт-Петербургского детского музыкального театра «Зазеркалье» и Санкт-Петербургского театра «Рок-опера», редактор большого эсперанто-русского словаря, модератор рассылки [esperanto-kurso] (дистанционный курс эсперанто)
Интересы
эсперанто, языки, классическая музыка, литература, театр, музыкальный театр, театр «Рок-опера», театр «Зазеркалье», Молодежный театр на Фонтанке
Любимые фильмы
Куда приводят мечты, Общество мёртвых поэтов, Маленькая принцесса
Любимая музыка
Нет данных или скрыто
Любимые телешоу
Доктор Хаус, Сестра Джеки, Lost
Любимые книги
Владислав Крапивин, Астрид Линдгрен, Роберт Хайнлайн, Энн Маккефри
Любимые цитаты
Театр даже близко не похож на оперу. Опера — это не просто театр, где поют и танцуют. Опера — это _опера_. Вам может показаться, что пьеса вроде «Лоэнлебдя» полна страсти. Но по сравнению с тем, что происходит за сценой, это так, детские шалости. Все певцы не переносят друг друга на дух, хор презирает певцов, и те и другие ненавидят оркестр, и все вместе боятся дирижёра; суфлёры с одной стороны сцены не разговаривают с суфлёрами противоположной стороны, танцоры, вынужденные поддерживать форму, сходят с ума от постоянного недоедания, и это только цветочки...