http://www.sgalich.com/, https://new.vk.com/sgalich_fotograf_kiev, http://wedmen.ru/sgalich/, Мои книги - http://fantlab.ru/bookcase80669 http://fotopoisk.com.ua/kiev/fotografy/5738-fotograf-sergei-galich
Skype
Нет данных или скрыто
Instagram
Нет данных или скрыто
Facebook
Нет данных или скрыто
Twitter
Нет данных или скрыто
LiveJournal
Нет данных или скрыто
Жизненная позиция
Политические предпочтения
Умеренные
Мировоззрение
Самурай ... .
Главное в людях
Смелость и упорство
Источники вдохновения
Все что рядом... .
Главное в жизни
Нет данных или скрыто
Отношение к курению
Нет данных или скрыто
Отношение к алкоголю
Нейтральное
Интересы и увлечения
Деятельность
Нет данных или скрыто
Интересы
Фотография, кино, книги, баскетбол, дзю-до
Любимые фильмы
http://www.kinopoisk.ru/top/
Любимая музыка
Нет данных или скрыто
Любимые телешоу
Нет данных или скрыто
Любимые книги
Хага́курэ 葉隱
Любимые цитаты
Наші рішення показують ким ми є в дійсності на багато краще, ніж наші можливості. (Албус Дамблдор)
Небезпечна справа — виходити за поріг. Лише дай волю ногам і невідомо куди тебе занесе. (Більбо Беггінс)
Ми не обираємо час в якому живемо. Ми можемо лише вирішувати, що робити з часом який нам відведено. (Гендальф)
Навіть під час дощу можливо чомусь навчитись, якщо побіжиш то все одно змокнеш, а якщо підеш, то позбудешся метушні (Ямамото Цунэтомо)
До серйозних справ відносься легко, до не суттєвих справ відносься серйозно (Ямамото Цунэтомо)
Незнання, але передчуття того, що може статися, зводить з розуму ... а почуття, очікують майбутніх незнань ... . (Галич С.В.)
Кривда, яка була нанесена у минулому, з часом може стати нашою найсильнішою частиною... . (Галич С.В.)
Знайти перетин між двома паралелями у невідомому, означає наблизитись до недосяжного у реальності... .( Галич С.В.)
Кожні вади які присутні у кожного з нас, тільки доповнюють наше співіснування, а позитивні якості утримують нас залишатися разом... . (Галич С.В.)
Far over the misty mountains cold.
To dungeons deep, and caverns old…
The pines were roaring on the height,
The winds were moaning in the night.
The fire was red, it flaming spread;
The trees like torches blazed with light.